Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой: Итоги–2025

Итоги конкурса подведены, вот имена победителей по всем номинациям.
Постепенно под фамилиями будут появляться тексты лучших переводов. Призеры, пожалуйста, присылайте их на адрес korkonos@mail.ru, мы разместим, а еще опубликуем в очередном выпуске альманаха «Отражения».

Тем, кто не получил свои дипломы 3 декабря, они будут высланы по почте, но еще надежнее — лично или через своего представителя в Петербурге связаться с Кириллом Корконосенко (korkonos@mail.ru) и получить награду из рук в руки. Или попросить Кирилла выслать скан. Пишите!

Конкурс начинающих переводчиков им. Э. Л. Линецкой 2025 года

Комментарии к французским переводам.

Переводчикам французской прозы в этом году был предложен отрывок из рассказа Жан-Поля Дидьелорана (1962-2021) «Пенелопа». Подробнее…

В этом году в номинации французской поэзии – стихотворение Жака Реда “Un oiseau”. Подробнее…

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой 2025 года

Дорогие участники Конкурса начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой!

Спасибо всем, приславшим работы на конкурс. Оргкомитет не рассылал подтверждений о получении, но ваши переводы не пропали, все прошли конкурсный отбор. Работы, поступившие после 15 августа, и работы многократных призеров прошлых лет участия в конкурсе не принимали.

Имена победителей будут объявлены на закрытии Конкурса, которое пройдет 3 декабря в 16.00 в Большом конференц-зале Пушкинского Дома.

Обо всех изменениях обязательно будем оповещать на сайте.
О форме и датах проведения возможных мастер-классов тоже объявим дополнительно.

После награждения на сайте будут помещены имена победителей и призеров во всех восемнадцати номинациях.

Трансляция награждения пройдет на ВК-платформе Пушкинского Дома: vkvideo.ru/playlist/-187073395_19

Ссылка на комнату в телемосте https://tv.pushdom.ru/?invite=1111

Еще раз спасибо и до встречи в Пушкинском Доме!
(Санкт-Петербург, наб. Макарова, 4.
Вход — по паспорту, болельщиков приводить можно)

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой 2025 года

Дорогие участники
Конкурса начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой!

Спасибо всем, приславшим работы на конкурс. Оргкомитет не рассылал подтверждений о получении, но ваши переводы не пропали, все прошли конкурсный отбор. Работы, поступившие после 15 августа, и работы многократных призеров прошлых лет участия в конкурсе не принимали.

Имена победителей будут объявлены на закрытии Конкурса, которое пройдет в 16 часов 3 декабря в Большом конференц-зале Пушкинского Дома. Обо всех изменениях обязательно будем оповещать на сайте.

О форме и датах проведения возможных мастер-классов тоже объявим дополнительно. После награждения на сайте будут помещены имена победителей и призеров во всех восемнадцати номинациях.

Еще раз спасибо и до встречи в Пушкинском Доме!
(Санкт-Петербург, наб. Макарова, 4. Вход — по паспорту, болельщиков приводить можно)

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой 2025 года

Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга (секция художественного перевода) объявляет шестнадцатый Конкурс начинающих переводчиков.

Конкурс проводится при финансовой поддержке Института перевода в Москве; цель его — сохранение традиций отечественной школы художественного перевода.

Заявки принимаются до 15 августа 2025 года включительно. Позже этого срока переводы не принимаются.  Подробнее

Семинар секции турецкого языка

24 декабря 2024 г. в 19.30 по московскому времени эксперт Аполлинария Аврутина проведет онлайн-семинар по итогам конкурса 2024 года для переводчиков с турецкого языка.

Тема: «Особенности перевода романа Бильге Карасу «Сад умерших котов» на русский язык». В рамках семинара мы проанализируем особенности перевода и текстуальные приемы оригинала романа турецкого пост-модерниста Бильге Карасу. Семинар рассчитан на всех, кто отправлял свою заявку для участия в Турецкой секции Конкурса литературного перевода памяти Э. Линецкой.

Ссылка на зум:
https://us02web.zoom.us/j/82576475000?pwd=myQaGpZlVya1x6krLJjvoyPSOODyIV.1

Код доступа: 526880

Трансляция мероприятия будет доступна на платформе ВК Видео Пушкинского Дома

Семинар секции венгерского языка

17 декабря 2024 г. в 18.00 по московскому времени эксперт Оксана Якименко проведет онлайн-семинар по итогам конкурса 2024 года для переводчиков с венгерского языка. В рамках семинара обсудим переводы, поговорим про перспективы, обсудим, что получилось и над чем стоит поработать. До встречи.
Ссылка на конференцию: https://us02web.zoom.us/j/3802009857
Meeting ID: 380 200 9857

Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой: Итоги–2024

Итоги конкурса подведены, вот имена победителей по всем номинациям. Постепенно под фамилиями будут появляться и тексты лучших переводов.

Тем, кто не получил свои дипломы 6 декабря, они будут высланы по почте, но еще надежнее — лично или через своего представителя в Петербурге связаться с Кириллом Корконосенко ( korkonos@mail.ru ) и получить награду из рук в руки. Или попросить Кирилла выслать скан. Пишите!