Отдел (ранее Сектор) русской литературы ХVIII века в течение многих десятилетий является научным центром, объединяющим отечественных и зарубежных исследователей в этой области. Основным направлением деятельности Отдела является изучение русской словесной культуры XVIII столетия в ее взаимосвязях с историей, литературой и культурой других стран и эпох.

Новости

30 октября 2020 года (пятница) Отдел русской литературы XVIII века проводит заседание с обсуждением доклада:
Фу Хэн (Санкт-Петербург). Прозаические переводы А. Д. Кантемира исторических сочинений с латинского языка.
Заседание состоится в формате zoom в 14 00 (время московское).

Просим Вас оставить свой электронный адрес, чтобы потом получить на него ссылку на трансляцию:
https://docs.google.com/document/d/1z4i0YpEHGzCMInjw_k0hE2ooxavuvYWOnMI0vCdRy34/edit

Научные заседания Отдела проводятся в последний четверг каждого месяца за исключением июля и августа в 14-00 в здании Института русской литературы (Пушкинский Дом). На этих заседаниях заслушиваются и обсуждаются доклады, связанные с тематикой работы Отдела.
Информация об очередном заседании размещается на странице отдела обычно за десять дней до заседания. Если Вы хотели бы впервые выступить с докладом на заседании Отдела, то за дополнительными сведениями можно обратиться к Антону Олеговичу Дёмину по электронной почте, сделав запрос по адресу: anton_demin@mail.ru.
Правила проведения заседаний.
Хроника научных заседаний.

Сборник «ХVIII век» является главным коллективным научным трудом  Отдела русской литературы ХVIII века.

Новые книги

Феофан Прокопович. Об искусстве риторическом десять книг / Пер. с латинского Г. А. Стратановского; отв. ред. С. И. Николаев; подгот. текста Е. В. Маркасовой, С. И. Николаева; коммент. Е. В. Маркасовой; науч. ред. пер. Е. В. Введенская. — М.; СПб.: Альянс-Архео, 2020. — 488 с. Тираж 300 экз.
ISBN 978-5-98874-186-2

Издание представляет собой комментированный текст перевода важнейшего памятника отечественной эстетической мысли первой четверти XVIII века — «Риторики» Феофана Прокоповича. Перевод был выполнен филологом-классиком Г. А. Стратановским (1901–1986) в середине 1960-х гг.

Словарь русских писателей XVIII века. Вып. 4: Указатели / Отв. ред.: Н. Д. Кочеткова, С. И. Николаев. — М.; СПб.: Альянс-Архео, 2020. — 432 с. Тираж 300 экз.
ISBN 978-5-98874-185-5

Четвертый выпуск «Словаря русских писателей XVIII века» содержит указатели к вышедшим в свет в 1988–2010 гг. трем выпускам «Словаря», подготовленным Отделом русской литературы XVIII века Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН.
Книга включает:
Указатель имен (А. О. Дёмин);
Географический и топонимический указатель (Е. Д. Кукушкина);
Указатель посвящений в изданиях писателей, вошедших в «Словарь русских писателей XVIII века» (Н. Д. Кочеткова);
Указатель периодических изданий XVIII — первой половины XIX века (А. Ю. Веселова);
Указатель учреждений и обществ (А. А. Костин);
Уточнения и исправления заглавных сведений о писателях, вошедших в «Словарь русских писателей XVIII века» (Н. Д. Кочеткова, Е. Д. Кукушкина, К. Ю. Лаппо-Данилевский, С. И. Николаев, А. Ю. Соловьев, И. Ю. Фоменко);
Указатель авторов словарных статей (А. О. Дёмин).
Задача всех вошедших в настоящий выпуск указателей — помочь наиболее полному и разностороннему использованию разнообразных сведений, содержащихся в биобиблиографических статьях «Словаря».

Кочеткова Н. Д. Посвящения в русских изданиях XVIII века: исследование, тексты, библиографический указатель / Отв. ред. С. И. Николаев. — М.; СПб.: Альянс-Архео, 2020. — 584 с. Тираж 300 экз.
ISBN 978-5-98874-177-0
Подробнее

.

.