Классики русской литературы второй половины XIX века: биографические «пересечения», критическая рецепция и интертекстуальные связи.
Руководитель: Кибальник Сергей Акимович, доктор филологических наук
Аннотация
Многие классики русской литературы второй половины XIX века были связаны друг с другом как в жизни, так и в творчестве. Их литературно-критическое наследие и письма содержат многочисленные следы взаимной критической рецепции. Между их художественными произведениями существуют значительные и значимые интертекстуальные связи. Учитывая все это, на нынешнем этапе изучения русской литературной классики особую актуальность приобретает ряд задач, до настоящего времени решенных не в полной мере. Во-первых, нуждаются в уточнении некоторые биографические «пересечения» классиков русской литературы второй половины XIX века. Это может быть сделано посредством комментированных публикаций неизданных архивных документов, а также с помощью углубленного анализа уже известного материала. Во-вторых, более детальной проработки требует литературно-критический и публицистический «диалог» русских классиков второй половины XIX века и история их «канонизации» в русской критике конца XIX — первой четверти XX века. Они могут быть осуществлены в процессе более пристального рассмотрения наследия многих, в том числе и второстепенных, литературных критиков эпохи модернизма, а также детального анализа данной стороны творчества русских классиков второй половины XIX века. В-третьих, преимущественная направленность интертекстуальных связей в их художественных произведениях четко обозначена авторами лишь в отдельных случаях. Гораздо чаще она бывает выражена имплицитно. Именно так обстоит дело, например, с иными, помимо образа Кармазинова в «Бесах», случаями «присутствия» личности Тургенева в творчестве Достоевского или с чеховскими, по преимуществу гибридными, реинтерпретациями «Анны Карениной». У больших писателей внутренний творческий диалог с их предшественниками и современниками не обходился без элемента переосмысления, а иногда и пародии. Так что каждый такой случай требует специального анализа. Поскольку формы этого «внутреннего творческого диалога» многообразны, в рамках настоящего проекта на основе таких анализов будет предложена их уточненная типология. В-четвертых, это проблема взаимосвязи личных и творческих отношений классиков русской литературы второй половины XIX века. Динамика их внутренних, творческих – прижизненных или посмертных – «пересечений» частично сложилась под влиянием их личного, очного и заочного, общения. Целостное рассмотрение всех этих факторов позволит выявить новые смысловые пласты их художественных произведений. Ведь многие из них представляют собой своеобразные, иногда гибридные, гипертексты творений их предшественников и современников. Есть и более сложные случаи. Например, главному герою своего романа «Идиот» Достоевский дал имя-отчество Л.Н.Толстого, а тот, уже после смерти Достоевского, представил собственный вариант подобного героя в романе «Воскресение». Еще ранее в повести «Моя жизнь» этот роман Достоевского реинтерпретировал Чехов, так что Толстой, откликаясь на образ князя Мышкина, по-видимому, одновременно принимал во внимание и повесть Чехова, в свою очередь соотнесенную с «толстовством». Только с учетом такой, иногда сложной и разнонаправленной, внутренней «диалогичности» возможна научная интерпретация многих произведений русских классиков второй половины XIX века – в том числе тех, которые изучаются в школе и/или в ВУЗах, ставятся в театрах и экранизируются. Из обширной области творческого «притяжения и отталкивания» друг от друга русских классиков второй половины XIX века нам до сих пор известны лишь отдельные ее «островки». В настоящее время, когда то и дело звучат призывы к «отмене русской культуры» и русской литературной классики в первую очередь, важно наполнить новыми смыслами представление о ее актуальности и непреходящем значении.
Ожидаемые результаты
Научная и общественная значимость данного проекта заключается в прояснении феномена, составившего одно из высших проявлений духовного потенциала русского народа. В то время, как в настоящее время то и дело раздаются призывы к «отмене русской культуры» и в первую очередь русской литературной классики, важно наполнить новыми смыслами представление о ее актуальности и непреходящем значении. Для того, чтобы проект имел не только научное, но и культурное значение, его результаты будут широко представлены не только в научной печати, но и в СМИ, причем не только в печатных но и в аудиовизуальных. Результаты проекта могут быть также использованы в практике преподавания русской литературы в школе и в высших учебных заведениях. Приоритет в изучении русской литературной классики, безусловно, принадлежит отечественной филологии, так что, поскольку авторы настоящего проекта, не упуская из вида достижений зарубежной литературной науки в ее изучении, в первую очередь намерены опираться именно на нее, то и предполагаемые его результаты будут, как они надеются, не только соответствовать высокому уровню подобных исследований в мире, но и могут его превзойти. Ведь каждый по отдельности Тургенев, Толстой, Достоевский и Чехов изучались довольно серьезно, однако динамика их личных и творческих контактов выявлена до сих пор далеко не в полной мере. Соответственно, по-настоящему не выясненными остаются сходство и различие их эстетических установок, а также нравственных и общественно-политических идеалов. Обогащение современных научных представлений о специфике творческого диалога крупнейших русских писателей второй половины XIX века, на которое нацелен проект, — существенный шаг на пути к этому. Благодаря ему, может проясниться и вопрос о том, благодаря каким особенностям своего творчества именно Тургенев, Достоевский, Толстой и Чехов, Некрасов и Тютчев, а также, хотя и не столь безусловно, Гончаров, Александр Островский, Лесков, Фет и Салтыков- Щедрин, стали классиками русской литературы. По результатам проекта будет подготовлено не менее 40 статей (из них не менее 15, индексируемых в «Скопусе» и «Сети науки», опубликован ряд архивных документов, проведены две Международные научные конференции, открыт Интернет-портал, размещены на нем сборники материалов этих двух конференций, статьи авторов проекта, а также множество других ценных материалов по данной теме. Кроме того, будут не только подготовлены, но и опубликованы, со ссылками на финансовую поддержку РНФ, комментированная антология историко-литературных материалов «Тургенев – Достоевский – Толстой – Чехов. Динамика личных и творческих отношений. Составление и комментарии С.А.Кибальника и А.В.Кубасова» (объемом не менее 25 а.л.), и коллективная монография «Классики русской литературы второй половины XIX века: биографические «пересечения», критическая рецепция и интертекстуальные связи» (объемом не менее 25 а.л.).
Материалы первой Международной научной конференции 24-25 июня 2024 года
Статьи
Димитриев В. М. Русский человек за рубежом: рассказ «Люцерн» Л. Н. Толстого в романе Ф. М. Достоевского «Подросток» // Проблемы исторической поэтики. 2024. Т. 22. № 4. С. 158–179. DOI: 10.15393/
j9.art.2024.14502. EDN: AJPDJL
Котельников В. А. Переоценка Достоевского критиком А. Волынским:
«экстазы», признание и «отмена» автора // Неизвестный Достоевский. 2024. Т. 11. № 4. С. 298-314. DOI: 10.15393/j10.art.2024.7581. EDN: PTGDFI