DOI: 10.31860/0130-464Х-2024-71-51-72
Татьяна Анисимова
Российская государственная библиотека, Москва, Россия
Статья посвящена заимствованиям библейских цитат Книги Иакова Жидовина в пророческой компиляции Тихонравовского хронографа, архетип которой послужил источником аналогичной по жанру пророческой подборки в «Речи философа» «Повести временных лет». На основании сравнительного текстологического анализа хронографа с византийским памятником были выявлены как 48 прямых его цитат, заимствованных древнерусским книжником, так и сделанные последним 43 замены на канонические эквиваленты, изъятые из Книги 16 толковых пророков, Паримейника и Псалтыри. Свыше 80 библейских цитат подобраны древнерусским книжником самостоятельно, причем тринадцать из них были извлечены им из Хроники Георгия Амартола. В результате в состав хронографических пророчеств вошли десять пар дублей, свидетельствующих, с одной стороны, о текстологическом изучении автором компиляции версий переводов Священного Писания, а с другой стороны — о черновом характере его работы. Сопоставление анти-иудейских полемических рубрик Книги Иакова Жидовина с композицией «пророчеств» Тихонравовского хронографа и двумя его сохранившимися киноварными рубриками привело к выводу об аналогичной богословской направленности древнерусского памятника, автор которого, обладавший профессиональными навыками в области библеистики и сравнительной текстологии, мог располагать материалами некоего книгописного центра XI в., занимавшегося переводческой деятельностью.
Ключевые слова: Книга Иакова Жидовина, Тихонравовский хронограф, пророчества, сравнительная текстология, переводческий центр.
Tatiana V. Anisimova
Russian State Library, Moscow, Russia
Quotations from the Slavonic Translation of the Doctrina Iacobi in the Compilation of Prophetic Sayings in the Tikhonravovskii Chronograph
The article examines the sources for the prophetic sayings that constitute a compilation in the Tikhonravovskii Chronograph. The archetype of this compilation was produced not later than the beginning of the 12th century, since it also was the source for the similar compilation in the speech of Philosopher in The Tale of Bygone Years. Alexander Pereswetoff-Morath and Tatiana L. Vilkul showed that the Tikhonravovskii Chronograph contains some quotations from prophets that are found in the Slavonic translation of the Byzantine anti-Judaic text Doctrina Iacobi. The aim of this study is to explore this subject as thoroughly as possible. A comparison of the Tikhonravovskii Chronograph with the Slavonic translation of the Doctrina Iacobi has yielded the following observations. The Chronograph contains 48 direct borrowings from the Slavonic translation of the Doctrina Iacobi. Moreover, the Chronograph includes 43 other prophetic sayings that are equivalent to those that are found it the Doctrina Iacobi, but in these cases, the author of the compilation preferred the translation from the Book of the Sixteen Prophets with Commentaries, the Parimiinik, and the Psalter. Furthermore, the medieval Russian bookman selected over 80 prophetic sayings that are not found in the Doctrina Iacobi. For example, he took 13 quotations from the Chronicle of George Hamartolos. As a result, the Tikhonravovskii Chronograph contains ten pairs of duplicate prophetic sayings in different translations. This fact suggests that the author of the compilation diligently studied different translations of the Holy Scriptures but did not finish his work. The theological orientation of the compilation of the prophetic citations in the Tikhonravovskii Chronograph is the same as that of the anti-Judaic polemical parts of the Doctrina Iacobi. The author of the compilation was obviously a professional in the field of comparing different versions of biblical translations and, probably, had an opportunity to use materials of some eleventh-century scriptorium that was engaged in translation of the Chronicle of George Hamartolos.
Keywords: Doctrina Iacobi, Tikhonravovskii Chronograph, biblical prophecies, comparative textual studies, medieval book translation center.