Трансформации Второй оды Сапфо в русской поэзии: типологический анализ


Журнал «Русская литература». 2024. № 2

Russkaia literatura. 2024. № 2

DOI: 10.31860/0131-6095-2024-2-119-136

Анастасия Геннадьевна Готовцева
профессор Российского государственного университета им. А. Н. Косыгина; ведущий научный сотрудник института научной информации по общественным наукам РАН

Anastasia Gennadevna Gotovtseva
Professor, Russian State university named after A. N. Kosygin; Leading Researcher, Institute of Scientifc Information for Social Sciences, Russian Academy of Sciences

ORCID: 0000-0002-6738-1720

brunhilda@yandex.ru

TRANSFORMATIONS OF THE SECOND ODE OF SAPPHO IN THE RUSSIAN POETRY: A TYPOLOGICAL ANALYSIS

Вторая ода Сапфо стала известна европейцам в середине XVI века благодаря французскому эллинисту и типографу Анри Этьенну, включившему ее в изданный им сборник античных текстов. С тех пор ода прочно заняла место среди базовых текстов европейской культуры. Однако в сложившейся переводческой традиции сапфический любовный треугольник подвергся изменениям как в сторону традиционной ars amatoria, так и других форм любовных взаимоотношений. В статье выстроена типология русских переводов Второй оды, а также проанализированы их литературные контексты.

Ключевые слова: Сапфо, Фаон, Катулл, Вторая ода, переводная литература, «Плеяда», Н. Буало, русская Сапфо.

Sappho’s Second ode was introduced to the europeans in the middle of the 16th century through the efforts of the French hellenist and typographer henri etienne, who had included it into his collection of the Classical texts. Since then, the ode was frmly established among the primary texts of the european culture. The prevailing translation tradition, however, had the Sapphic love triangle transformed both into the traditional ars amatoria and the other forms of romantic relationships. The article offers a typology of the russian translations of the Second ode, and analyzes their literary contexts.

key words: Sappho, Phao, Catullus, Second ode, translated texts, La Pléiade, N. Boileau, russian Sappho.

Cписок литературы

  1. Алексеева Н. Ю. Русская ода: развитие одической формы в XVII–XVIII веках. СПб., 2005.
  2. Андреев Ю. В. Мужские союзы в дорийских городах-государствах (спарта и Крит). СПб., 2004.
  3. Арзамас: Сб.: в 2 кн. / Вступ. статья В. Вацуро; сост., подг. текста и комм. В. Вацуро, А. Ильина-Томича, Л. Киселевой и др. М., 1994. Кн. 1. Мемуарные свидетельства; Накануне «Арзамаса»; Арзамасские документы.
  4. Библиотека В. А. Жуковского (описание) / Сост. В. В. Лобанов. Томск, 1981.
  5. Гаспаров М. Л. Видится мне, равен богам // Катулл Г. В. Книга стихотворений / Изд. подг. С. В. Шервинский, М. Л. Гаспаров. М., 1986 (сер. «Литературные памятники»).
  6. Державин Г. Р. Анакреонтические песни. М., 1986 (сер. «Литературные памятники»).
  7. Жуковский В. А. Полн. собр. соч.: В 20 т. М., 1999. Т. 1. Стихотворения 1797–1814.
  8. Катенин П. А. Избр. произведения. М.; Л., 1965 (Библиотека поэта. Большая сер.).
  9. Катулл Г. В. Книга стихотворений / Изд. подг. С. В. Шервинский, М. Л. Гаспаров. М., 1986 (сер. «Литературные памятники»).
  10. Кибальник С. А. Античная поэзия в России. XVIII — первая половина XIX века: Очерки. СПб., 2012 (сер. «Новая и старая русская классика»).
  11. Ковалев П. В. Гетерия Алкея и фиас Сапфо на Лесбосе VII–VI вв. до н. э. // Textum historiae: исследования по теоретическим и конкретно-историческим проблемам всеобщей истории. Н. Новгород, 2005.
  12. Кокорев А. В. «Труды разумных общинников» (рукописный журнал Н. А. Львова и др.) // Ученые записки Московского областного педагогического ин-та им. Н. К. Крупской. 1960. Т. 86. Труды кафедры русской литературы. Вып. 7.
  13. Крюковских А. П. Дворцы Санкт-Петербурга. СПб., 1997.
  14. Лаппо-Данилевский К. Ю. «Стихотворения Сафы, лесбийския стихотворицы» (1792) И. И. Виноградова и их французский источник // Летняя школа по русской литературе. 2018. Т. XIV. № 1.
  15. Любжин А. И. Римская литература в России в XVIII — начале XX века. М., 2007.
  16. Майков А. Н. Избр. произведения. Л., 1977 (Библиотека поэта. Большая сер.).
  17. Марру А. И. История воспитания в античности (Греция). М., 1998.
  18. Памятники архитектуры Ленинграда. [2-е изд., перераб. и доп.]. Л., 1969.
  19. Пояркова А. А. Переводческий метод Катулла на примере сравнительного анализа фрагмента 31 Сапфо и стихотворения 51 Катулла // Вестник МГЛу. 2013. Вып. 5 (665).
  20. Проскурин О. А. Литературные скандалы пушкинской эпохи. М., 2000.
  21. Публий Овидий Назон. Элегии и малые поэмы. М., 1973 (сер. «Библиотека античной литературы»).
  22. Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 20 т. сПб., 2004. Т. 2. Кн. 1.
  23. Расин Ж. Трагедии / Изд. подг. В. А. Жирмунская, Ю. Б. Корнеев. Л., 1977 (сер. «Литературные памятники»).
  24. Савинская Л. Ю. Коллекция живописи князей Юсуповых — феномен художественной культуры России второй половины XVIII — начала ХХ века. М., 2017.
  25. Свиясов Е. В. Сафо и русская любовная поэзия XVIII — начала XX веков. СПб., 2003.
  26. Толстой И. И. Сапфо и тематика ее песен // Толстой И. И. Статьи о фольклоре. М.; Л., 1966.
  27. Aulotte R. Sur quelques traductions d’une ode de Sappho au XVIe siècle // Bulletin de l’Association Guillaume Budé: Lettres d’humanité. 1958. № 17.
  28. Brunet Ph. Avant-propos // Sappho. Poèmes et fragments / édition bilingue. [Lausanne], 1991.
  29. DeJean J. Fictions of Sappho. 1546–1937. Chicago, 1989 (Women in culture and society).
  30. L’égal des dieux: Cent et une versions d’un poème / recueillies par Ph. Brunet; preface de k. haddad-Wotling. Paris, 2009.
  31. Lardinois A. Lesbian Sappho and Sappho of Lesbos // From Sappho to de Sade: Moments in the history of Sexuality. London, 1989.
  32. Lardinois A. Lesbian Sappho revisited // Myths, Martyrs, and Modernity: Studies in the history of religions in honour of J. N. Bremmer. Leiden; Boston, 2010 (Studies in the history of religions; vol. 127).
  33. Morrison М. henri estienne and Sappho // Bibliothéque d’humanisme et renaissance. 1962. T. 24. № 2.
  34. Most G. W. refecting Sappho // Bulletin of the Institute of Classical Studies. 1995. Vol. 40. Iss. 1.
  35. Refni E. Longinus and Poetic Imaginationin Late renaissance Literary Theory // Translations of the Sublime. The early Modern reception and dissemination of Longinus’ Peri hupsous in rhetoric, the Visual Arts, Architecture, and the Theatre. Leiden; Boston, 2012.
  36. Wills G. Sappho 31 and Catullus 51 // Greek, roman, and Byzantine studies. 1967. Vol. 8. № 3.

References

  1. Alekseeva N. Iu. Russkaia oda: razvitie odicheskoi formy v XVII–XVIII vekakh. SPb., 2005.
  2. Andreev Iu. V. Muzhskie soiuzy v doriiskikh gorodakh-gosudarstvakh (Sparta i Krit). SPb., 2004.
  3. Arzamas: Sb.: v 2 kn. / Vstup. stat’ia V. Vatsuro; sost., podg. teksta i komm. V. Vatsuro, A. Il’ina-Tomicha, L. Kiselevoi i dr. M., 1994. kn. 1. Memuarnye svidetel’stva; Nakanune «Arzamasa»; Arzamasskie dokumenty.
  4. Aulotte R. Sur quelques traductions d’une ode de Sappho au XVIe siècle // Bulletin de l’Association Guillaume Budé: Lettres d’humanité. 1958. № 17.
  5. Biblioteka V. A. Zhukovskogo (opisanie) / Sost. V. V. Lobanov. Tomsk, 1981.
  6. Brunet Ph. Avant-propos // Sappho. Poèmes et fragments / édition bilingue. [Lausanne], 1991.
  7. DeJean J. Fictions of Sappho. 1546–1937. Chicago, 1989 (Women in culture and society).
  8. Derzhavin G. R. Anakreonticheskie pesni. M., 1986 (ser. «Literaturnye pamiatniki»).
  9. Gasparov M. L. Viditsia mne, raven bogam // katull G. V. Kniga stikhotvorenii / Izd. podg. S. V. Shervinskii, M. L. Gasparov. M., 1986 (ser. «Literaturnye pamiatniki»).
  10. Katenin P. A. Izbr. proizvedeniia. M.; L., 1965 (Biblioteka poeta. Bol’shaia ser.).
  11. Katull G. V. kniga stikhotvorenii / Izd. podg. S. V. Shervinskii, M. L. Gasparov. M., 1986 (ser. «Literaturnye pamiatniki»).
  12. Kibal’nik S. A. Antichnaia poeziia v rossii. XVIII — pervaia polovina XIX veka: Ocherki. SPb., 2012 (ser. «Novaia i staraia russkaia klassika»).
  13. Kokorev A. V. «Trudy razumnykh obshchinnikov» (rukopisnyi zhurnal N. A. L’vova i dr.) // Uchenye zapiski Moskovskogo oblastnogo pedagogicheskogo in-ta im. N. K. Krupskoi. 1960. T. 86. Trudy kafedry russkoi literatury. Vyp. 7.
  14. Kovalev P. V. Geteriia Alkeia i fas Sapfo na Lesbose VII–VI vv. do n. e. // Textum historiae: Issledovaniia po teoreticheskim i konkretno-istoricheskim problemam vseobshchei istorii. N. Novgorod, 2005.
  15. Kriukovskikh A. P. Dvortsy Sankt-Peterburga. SPb., 1997.
  16. L’égal des dieux: Cent et une versions d’un poème / Recueillies par Ph. Brunet; preface de K. Haddad-Wotling. Paris, 2009.
  17. Lappo-Danilevskii K. Iu. «Stikhotvoreniia Safy, lesbiiskiia stikhotvoritsy» (1792) I. I. Vinogradova i ikh frantsuzskii istochnik // Letniaia shkola po russkoi literature. 2018. T. XIV. № 1.
  18. Lardinois A. Lesbian Sappho and Sappho of Lesbos // From Sappho to de Sade: Moments in the history of Sexuality. London, 1989.
  19. Lardinois A. Lesbian Sappho revisited // Myths, Martyrs, and Modernity: Studies in the history of religions in honour of J. N. Bremmer. Leiden; Boston, 2010 (Studies in the history of religions; vol. 127).
  20. Liubzhin A. I. Rimskaia literatura v Rossii v XVIII — nachale XX veka. M., 2007.
  21. Maikov A. N. Izbr. proizvedeniia. L., 1977 (Biblioteka poeta. Bol’shaia ser.).
  22. Marru A. I. Istoriia vospitaniia v antichnosti (Gretsiia). M., 1998.
  23. Morrison М. Henri estienne and Sappho // Bibliothéque d’humanisme et renaissance. 1962. T. 24. № 2.
  24. Most G. W. Refecting Sappho // Bulletin of the Institute of Classical Studies. 1995. Vol. 40. Iss. 1.
  25. Pamiatniki arkhitektury Leningrada. [2-e izd., pererab. i dop.]. L., 1969.
  26. Poiarkova A. A. Perevodcheskii metod Katulla na primere sravnitel’nogo analiza fragmenta 31 Sapfo i stikhotvoreniia 51 Katulla // Vestnik MGLu. 2013. Vyp. 5 (665).
  27. Proskurin O. A. Literaturnye skandaly pushkinskoi epokhi. M., 2000.
  28. Publii Ovidii Nazon. Elegii i malye poemy. M., 1973 (ser. «Biblioteka antichnoi literatury»).
  29. Pushkin A. S. Poln. sobr. soch.: V 20 t. SPb., 2004. T. 2. kn. 1.
  30. Rasin Zh. Tragedii / Izd. podg. V. A. Zhirmunskaia, Iu. B. Korneev. L., 1977 (ser. «Literaturnye pamiatniki»).
  31. Refni E. Longinus and Poetic Imaginationin Late renaissance Literary Theory // Translations of the Sublime. The early Modern reception and dissemination of Longinus’ Peri hupsous in rhetoric, the Visual Arts, Architecture, and the Theatre. Leiden; Boston, 2012.
  32. Savinskaia L. Iu. Kollektsiia zhivopisi kniazei Iusupovykh — fenomen khudozhestvennoi kul’tury rossii vtoroi poloviny XVIII — nachala XX veka. M., 2017.
  33. Sviiasov E. V. Safo i russkaia liubovnaia poeziia XVIII — nachala XX vekov. SPb., 2003.
  34. Tolstoi I. I. Sapfo i tematika ee pesen // Tolstoi I. I. Stat’i o fol’klore. M.; L., 1966.
  35. Wills G. Sappho 31 and Catullus 51 // Greek, Roman, and Byzantine studies. 1967. Vol. 8. № 3.
  36. Zhukovskii V. A. Poln. sobr. soch.: V 20 t. M., 1999. T. 1. Stikhotvoreniia 1797–1814.