Дорога из Новгорода в Любек ‒ «путь чистъ»: купцы латинского языка по крестному целованию с новгородцами могли приехать с товарами в Новгород и отъехать домой ‒ «гости ѣхати безъ пакости (вреда) на Божьей ручѣ и на княжей и на всего Новгорода» или «на Божьей рукѣ святой Софьи и на новгорочкей безо всякаго опаса». Так ‒ к концу XIII века, когда тафья «безбожнаго Махмета» покрыла «откровенную» голову московских предков ‒ кость московскую «роуськой земли». (Москвы тогда еще никакой не было, одна Москва река).
Новгородские купцы, бывалые в Любеке, в Риге и на Готланде, говорили по-немецки, а новгородские писцы набили руку и на латинском готическом шрифте. Говорили они по-немецки, как тогда и сами немцы, на английский манер ‒ не grossen, a groten, не das, а dat, а немецкие имена по-русски переделывали: Eughelbert ‒ Игнатій; Swarten Ghodeken ‒ Фёдоръ Черный, свои же оставляли неприкосновенно; Сидорь и по-немецки писался Sider, Олисей ‒ Оlусее, Иванъ ‒ Ywan, Андрей ‒ Andree.
Случилось такое дело: ехали новгородцы морем, напали на них разбойники (de rovere) и в одной лодке (en lodge) 12 человекъ убили, а товар повезли в Любек; любецкие посадники (borchermesteren) и ратманы (menenrade) отобрали у разбойников добычу, а среди награбленного оказалась бочка (en tunne) любчанина Федора Черного, эту бочку ему выдали, а остальной товар у себя оставили. И еще случай: был Сидор «посольствомъ» с новгородцами в Стокгольме, привезли товар (товар компанейский ‒ более 200 купцов!) и чего-то там такое вышло, задолжал ли Сидор ганзейским купцам или плутня какая, только напал на него Игнатий съ Готского берега со своими «складники» (mit siner Gheselschap) и стокгольмскими ратманами, отняли товар и послали продавать в Любек, а в Любеке опять же ратманы, дознавшись, что товар отнят силою, конфисковали.
Из Новгорода пишут в Любек: требуют отдать товар потерпевшим и «разбойничій» и «стокгольмскій», отдать в срок ‒ к Иванову дню (binnen desseme daghe Johannes daghe), a не то ‒ грозят ‒ придется пенять на себя, «вамъ-ти на себѣ жалоба»!