КОММЕНТАРИИ

 

С. 107. Епарх – наместник, архиепископ; из греч. eparchos (правитель). В древней Греции лицо, управлявшее епархией.

Лик – собрание поющих в Церкви, хор, клирос (Толковый словарь В. И. Даля II. С. 256).

Демон СамаилСамаэль (Саммаэль) в иудейской демонологии злой дух, демон, часто отождествляемый с сатаной. В послебиблейской литературе известны предания о соблазнении Евы Самаилом, принявшим облик змея.

Канонарх (греч. правящий пением) – церковнослужитель, возглашающий перед пением глас и строчки из молитвословия, которые вслед за возглашением поет хор.

...в восьмом году девятой тысячи. – Формула зачина стиха о Егории; ср.: «Во седьмом году в осьмой тысяче / Наезжал царище-Кудрянище» (Про Егория-света храбра // Варенцов В. Г. Сборник русских духовных стихов. СПб., 1860. С. 95).

С. 108. Шел он ~ через грязи смоленские, через леса брынские. – Ср. в былине «Илья Муромец и Соловей-разбойник»: «Наряжался Илья Муромец Иванович / Ко стольному городу ко Киеву / Он тою доро-

835

 

гою прямоезжею / Котора залегла ровно тридцать лет / Чрез те леса Брынские, / Чрез черны грязи Смоленские» (Песни, собранные П. В. Киреевским / Изданы Обществом любителей российской словесности. М., 1860. Ч. 1. Вып. 1. С. 41).

С. 108. Летели стрелы, как часты дожди, исщербилисъ острые сабли, свернулись копья. – Ср. в сказке «Про Мамая безбожного»: «Палицами ударились – палицы по чи́вья поломались; копьями соткнулись – копья извернулись; саблями махнулись – сабли исщербились» (Афанасьев-сказки II. С. 381).

Божьи церкви он под дым спустил, святые иконы он копьем сколол, золото-серебро телегами повыкатил. – Ср. в былине «Наезд на богатырскую заставу и бой Сокольника с Ильей Муромцем»: «Уш я Божьи-ти церкви да фсе под дым спушшу, / Я святыя иконы да копьем выколю, / Злато-серебро телегами повыкачу» (Григорьев 3. С. 88).

«Добром дашь, так добром возьму ~ не оставляйте на семена!» – Ср. в былине «Дунай»: «Он добром-де дас<т> – дак я добром возьму, / А добром де не даст – дак мы лихом возьмем! / Уш я свисну свисток вам погро́мьце же – / Вы секите тотаровей поганыех, / Вы со старого секите до малого, / Не оставлейте тотарину на семена» (Григорьев 3. С. 31-32).

Вырублена, выжжена, развоевана, как пустынь пуста, стоит святая Русь... – Автореминисценция из легенды «Никола Угодник» (1907): «Не узнал Никола свою Русскую землю. Вырублена, выжжена, развоевана, стоит она пуста – пустехонька» (Лимонарь–РК VI. С. 188).

...один звонит плакун-колокол. – Ср. в былине «Илья и Каин царь»: «И звонят во Киеве в плакун-колокол» (Былины, собранные П. Н. Рыбниковым. М., 1910. Т. 2. С. 309).

С. 109. Завтра великий весенний праздник Самаила ~ в поле. – Излюбленный Ремизовым прием переноса русских или общеславянских традиций в чуждую иноземную среду. Здесь и далее описываются обычаи, относящиеся к календарному празднику славян Егорию Вешнему (Юрьев день, Георгиев день), отмечаемому 23 апреля (6 мая), когда на Руси впервые после зимы скот выгоняли в поле. В первой публикации вариант: праздник Баалила, по-видимому, производное от Ваал (или Баал) – библейское название бога языческих семитов Палестины, Финикии и Сирии.

С. 109-110. Ягненку вымажи губы медом ~ свечу... – Ср.: «В Болгарии <...> выбирают красивого ягненка, преимущественно белого с черными глазами; на его рожках зажигают свечку. Домохозяин, прочитав тропарь св. Георгию, поднимает нож со словами: "Св. Герги, на ти егне" и режет ягненка, а вокруг ходят старухи, кадят ладаном и мажут медом губы ягненка» (Кирпичников. С. 138).

836

 

С. 110. ...гони скот священною вербой. – Обычай в Юрьев день выгонять скот из хлева освященной вербой (Там же. С. 134).

Свари овсяный кисель ~ испеки каравай-моленник... – Ср.: «в некоторых местностях в этот день варят овсяный кисель» (Там же. С. 137); «в Белоруссии в этот день <...> едят яичницу» (Там же. С. 136); «в Лужском уезде <...> пекут особый каравай под названием моленик, который жертвуют пастуху» (Там же. С. 134).

Пастуха окатить не забудь ~ лето. – См.: «В Ярославской губернии пастуха окачивают водою, чтоб он не дремал все лето» (Там же).

...закопай в поле яйцо ~ топор. – Ср.: «На пастбище пастух <...> перекидывает с одной стороны яйцо, с другой – топор; яйцо и топор зарываются на поле» (Там же).

Завтра ~ выплывут в море корабли. – Начиная с Георгиева дня в приморских славянских землях начинают выходить в море (Там же. С. 139).

Птицы на заре, как заиграет солнце, запоют первые песни. – Считается, что в Юрьев день играет солнце, а соловьи с этого дня начинают петь (см.: Там же. С. 135–136).

Чтобы уберечь скотину от медведя ~ во всю глотку... – Этот обычай существовал на Пинеге (Архангельская губерния) (Там же. С. 133).

…от волка – заклясть надо волка ~ хромого. – «Пастухи заклинают волков <...>: "Глухой, глухой, ци слышишь? Не слышу. Хромой, хромой, ци дойдешь? Не дойду. Когда бы дал Бог, не дошел волк до нашего скота. Слепой! Слепой! Ци видзишь! Не вижу. Дай Бог, чтоб волк не видзел нашего скота" (Там же. С. 134).

Подрежь у годовалых жеребят ~ до свету. – Этот обычай зафиксирован в Орловской губернии (Там же).

Коня надо гладить по хребту ~ как яйцо. – Ср.: «В некоторых местах, выгоняя скот в поле, гладят лошадей по хребту от головы до хвоста пасхальным яйцом и приговаривают: "Как яичко гладко и кругло, так и моя лошадушка будь гладка и сыта"» (Там же. С. 135).

Хорошо собирать росу ~ и недуга. – В Ярославской губернии существовало поверье, что «Юрьева роса помогает от сглаза и от семи недугов» (Там же. С. 134).

Ночью не пей из колодца – земля выпускает яд. – У немцев существовало поверье, что 23 апреля земля выпускает яд, который переходит на змей и жаб, поэтому воду из колодцев пить нельзя (Там же. С. 140).

Не скачи на досках – припадут колосья к земле. – Такое поверье существовало в Литве (Там же. С. 141).

837

 

С. 110. Ребятишкам хорошо в лужах купаться и кататься по лугу. – Подобный обычай отмечен в Олонецкой и Новгородской губерниях (Там же. С. 134).

Ночью ведьмы свободны ~ двор. – Терном и маком посыпали двор в Буковине накануне 23 апреля в защиту от ведьм, так как считалось, что в эту ночь ведьмы пользуются свободой и могут обобрать у коров молоко (Там же. С. 139).

В полночь добудь косточку зеленой лягушки... – В Словении существовало поверье, что «в Юрьев день можно добыть косточку зеленой лягушки, которая будет возбуждать всеобщую любовь к ее обладателю» (Там же. С. 140).

А как заря с зарею сойдется и запоют соловьи ~ С полдня можно качаться на качелях и купаться. – Подобные обычаи зафиксированы у болгар (Там же. С. 138).

С. 112. Царь привезет мне самоцветных камней ~ дадут... – Ср.: «По поверью жителей Рионской долины змеи <...> стерегут зарытые в землю сокровища» (Веселовский II: Св. Георгий в легенде, песне и обряде. С. 86).

С. 113. Царя Собаку, сына его Перегуда, дочь его Пересвету. – Названы персонажи былины «Вавила и скоморохи» (в былине Пересветом зовут зятя царя, а имя дочери – Перекраса), записанной в 1899 г. А. Д. Григорьевым от сказительницы М. Д. Кривополеновой (Григорьев 1. С. 376).

Купавая – белая, чистая (Толковый словарь В. И. Даля II. С. 223).

...песню-веснянку.Веснянки – старинные обрядовые песни календарного цикла у восточных славян. К веснянкам относятся «заклички весны», а также комплекс весенних песен, игр и хороводов.

С. 114. Силою он не силену только напуском смел. – Ср. в былине «Отъезд Добрыни и неудавшаяся женитьба Алеши Поповича»: «Олеша силой-то не силен, только напуском смел» (Григорьев 3. С. 642).

С. 115. Нет там пешему проходу ~ зайцу пропуску. – Ср. в былине «Добрыня и Алеша»: «Да видь ясному-ту соколу пролету нет / Ай и черному-ту ворону прокурку нет, / Еще серому-то волку прорыску нет, / А и белому-ту заюшку проскоку нет» (Свод русского фольклора. СПб.: М. 2003. Т. 3: Былины Мезени. С. 262; № 47.).

Апостратиг – должностное лицо в античном государстве.

С. 117. Малобруново царство – название царства, заимствованное из былины «Бой Ильи Муромца с Добрыней, неудавшаяся женитьба Алеши Поповича и рассказ Добрыни о своем бое со змеем» (Григорьев 3. С. 262).

Абатуй Полунощный – ср.: Аботуй – персонаж былины «Василий Казимирович» (Ончуков. С. 263–269).

838

 

Торокан Молокита – ср.: король Молокита – персонаж сказки А. М. Ремизова «Жулики» (Докука и балагурье–РК II. С. 251–259).

Гремит Горылович – имя составлено из имен двух былинных персонажей: Гремита Манойловича из былины «Гремит Манойлович, Идол Жидойлович и Анна, племянница Владимира-князя» (Ончуков. С. 292) и Ивана Горыловича – варианта имени Иван Годинович из одноименной былины (Григорьев 3. С. 584).

Скурла Скурлатович – имя составлено из имен былинных персонажей, татарина Скурлы из былины «Василий Игнатьевич» (Ончуков. С. 69), и Малюты Скурлатова из былины «Михайла Скопин» (Кирша Данилов. С. 193).

Фурлат Котобрульевич – ср. отчество персонажа с именем Возьяк Котобрульевич из былины «Князь Роман и его верная жена Марья Юрьевна» (Григорьев 3. С. 633).

Оруда Бородуковна – имя заимствовано из былины «Князь Роман и его верная жена Марья Юрьевна» (Там же).

С. 118. Крепок, как синий камень ~ в Океан море... – Видоизмененные слова заговора; ср., например, в пастушьем заговоре: «мои слова были бы крепки, как синий камень в Синем море, как белый камень в Белом море, как черный камень в Черном море, как арап камень в Арапском море, как хвалын камень в Хвалынском море и как окиан камень в Окиане море» (Мардарьев Ив. Хаос в вере // Олонецкая неделя. 1914. № 21. С. 13).

Алатырь камень – в народных поверьях чудодейственный камень, лежащий на морском дне или на острове в океане; часто упоминался в заговорах и заклинаниях как помогающая сила.

Не скаркать в ночь этой силы черному ворону ~ лихому наезднику. – Ср. в былине «Как перевелись богатыри на святой Руси»: «через Сафат-реку / Переправляется сила басурманская / И той силы доброму молодцу не объехати, / Серому волку не обрыскати, / Чёрному ворону не облетети» (Песни, собранные П. В. Киреевским. М., 1862. Вып. 4. С. 113).

Непокорных он ввергает в огонь, непослушных потопляет в водах. – Ср.: «Диавол говорит Никите: "Я – тот, который вводит людей в огонь и в водах потопляет"» (Рыстенко. Легенда о св. Георгии. С. 357).

С. 119. ...черным воронам на пограянье, серым волкам на потерза- нье... – Ср. в былине «Алеша Попович едет в Киев»: «Не оставь ты, конь, во чистом поле / Серым волкам на растерзанье / Черным воронам на пограенье» (Ефименко П. С. Материалы по этнографии русского населения Архангельской губернии. М., 1878. Ч. 2. С. 25–30).

Я стоял за веру крещеную, благословенную, я стоял за церкви Божии, я стоял за честные монастыри... – Ср. в былине «Наезд на бога-

839

 

тырскую заставу и бой Сокольника с Ильей Муромцем»: «Я стоял веть за веру да православную, / Я стоял же за церкви за Божие, / И стоял же за честные монастыри» (Григорьев 3. С. 91).

С. 119. ...я от белого царя Геронтия, от царицы Софии Премудрой, я сын ее. – В сказании о житии и мучениях св. Георгия имена родителей – Геронтий и Полихрония (Полифрония), в русских духовных стихах отца обычно зовут Феодором, а мать Софией Премудрой или просто Софией.

...захочу – огнем сожгу, захочу – потоплю в воде. – Ср.: «Змей говорит Добрыне: хочешь ли, Добрыня, я тебя огнем сожгу? Хочешь ли, Никитич, я тебя водой стоплю?» (Рыстенко. Легенда о св. Георгии. С. 357).

С. 120. Безначальне, живончальне, Боже всего мира ~ Духа Святаго Своего... – Рыстенко в своем исследовании отмечает: «Молитва Георгия по тексту Ремизова оказывается составленной из целого ряда отрывков из разных редакций» (Рыстенко. Заметки. С. 99). Ср. в разных редакциях «Чуда Георгия и змие и о девице»: «безначальне, живоначальне, Боже всего мира» (Рыстенко. Легенды о св. Георгии. С. 39–40; 1-я редакция); «почиваяй на херовимах, седаи в вышних» (Там же. С. 210; текст легенды из Толковой Палеи); «Боже, сотворивый небо и землю, седаи на херувимах, призирая на всю тварь» (Там же. С. 32; 1-я редакция); «послав им Дух твои Святый» (Там же. С. 40; 2-я редакция).

...в руки Твои предаю дух мой. – Ср.: «в руце Твои предаю дух Мой» (Лк 23:46) – предсмертные слова Иисуса Христа на кресте.

С. 122. Положил в чашу лютого зелья – змеиного сала. – Ср. в былине «Скопин»: «Да положила она тут зелья лютого / Да положила она сала змеиного» (Ончуков. С. 33).

Камень от огня разгорается, булат от жара растопляется... – Ср. в былине «Василей Буслаев молитца ездил»: «Камень от огня разгораетца, а булат от жару растопляетца» (Кирша Данилов. С. 118).

Поет стихи херувимские. – Ср. в духовном стихе о Егории Храбром: «Он поет стихи херувимские, / Превозносит гласы все архангельские» (Русские народные песни, собранные П. В. Киреевским. 1848 г. Ч. 1. С. 150).

С. 123. ...поминает Даниила и трех отроков в пещи вавилонской... – Даниил – библейский пророк, потомок знатного иудейского рода, подростком попавший вместе с соплеменниками в Вавилонский плен после завоевания Навуходоносором Иерусалима. Три отрока в пещи огненной – персонажи библейской Книги пророка Даниила (Дан 1:7), иудейские юноши, вместе с пророком Даниилом находившиеся в Ва-

840

 

вилонском пленении, были брошены в огненную печь по приказу царя Навуходоносора за отказ поклониться идолу, но сохранены архангелом Михаилом и вышли оттуда невредимыми. Память трем отрокам вавилонским, а также пророку Даниилу в Православной церкви совершается 30 декабря.

...поминает Даниила во рву Львовом. – Пророк Даниил был брошен в ров ко львам за неподчинение религиозному эдикту персидского царя Дария и вынужден был провести там ночь, но Бог защитил его, и львы его не тронули (Дан 6).

С. 124. Повели на Окат-гору. Окат – округлость. Окат-гора также упоминается в былинах.

С. 125. Никола Можайский – Святитель Николай Чудотворец – самый почитаемый иерарх на Руси с древнейших времен. Сохранилось предание о его помощи жителям города Можайска, осажденного в XIV в. монголо-татарами. Название закрепилось по месту нахождения чудотворного образа – г. Можайска.

С. 126. Георгий, Угодник Божий ~ мы с тобою. – Ср. в «Чуде Георгия о змие и о девице», 1-я редакция: «(глас с небеси): "Георгие, рабе Мой, услышана бысть молитва твоя, дерзай, Аз с тобою"» (Рыстенко. Легенда о св. Георгии. С. 32). Рыстенко отмечает: «Слова эти принадлежат Богу, а Ремизов вкладывает их в уста праведных мужей. Текст источника своего передается почти неприкосновенно» (Рыстенко. Заметки. С. 99).

Не бывать Георгию на святой земле ~ Божьего гласа. – См. комм, к с. 127.

Заиграй в гудочек, звончатый переладец! Переладец – гудок, старинный русский 3-, 4-струнный смычковый музыкальный инструмент. Использовался скоморохами («гудошниками»).

С. 127. Не бывать тебе в белокаменной Москве, не видать белокаменных церквей ~ позднего вечера. – Ср. в духовном стихе о Егории Храбром: «Не бывать Егорью на Святой Руси! / Не видать Егорью света белого, / Не обозреть Егорью солнца красного, / Не видать Егорью отца и матери, // Не слыхать Егорью звона колокольного, / Не слыхать Егорью пения церковного» (Русские народные песни, собранные П. В. Киреевским. 1848 г. Ч. 1. С. 151).

С. 130. ...наказан был Содом и Гоморра. – Два города, ставшие универсальным символом порочности и безнравственности и Божественного возмездия. Согласно Книге Бытия (19: 24–28), Бог решает уничтожить эти города за нечестивость их обитателей.

...погибнет Вавилон в своих путях погибельных. – Вавилон – столица царства, находившегося в бассейне рек Тигр и Евфрат (совр.

841

 

Ирак). Многие тексты Ветхого Завета предсказывают Вавилону гибель (Ис 13–14, 47; Иер 50–51; Пс 136). В библейской традиции Вавилон стал символом мирового зла, в иносказательном смысле означает царство антихриста (Откр 17–19).

С. 130. Надо кормить Змея зверями и слонами. ~ Отдать ему всех преступников. – В пересказе одного из вариантов «Чуда Георгия о змие и о девице» говорится: дракону «дают сперва животных, потом двух молодых людей – жениха и невесту; один старик советует заменить их преступниками. Потом дракона снова кормят зверями – слонами, носорогами» (Кирпичников. С. 56).

С. 132. ...возьмите у меня золота и серебра, оставьте мне дочь! – Ср. в «Чуде Георгия о змие и о девице», 1-я редакция: «Рече царь всем людем: "братие – возмите у мене злата и сребра, елико хощети, а мне оставити чадо мое"» (Рыстенко. Легенда о св. Георгии. С. 30).

Вели убрать невесту в драгоценный наряд ~ как невесту жениху. – Ср. в «Чуде Георгия о змие и о девице», 1-я редакция: «...и взяв ея и оде в багряницу царскую, златом украшену и жемчюгом и камением драгим, сице украсив я, яко невесту жениху» (Там же).

С. 133. Она поцеловала край печи. ~ Она благодарит печь за то, что кормила ее. – Обычай прощания с печью, символизирующей отчий дом, характерен для свадебной обрядности.

Прости, вольный белый свет! – Ср. в былине «Дунай и Настасья Королевична»: «Ты прости, прости да вольнёй белой свет!» (Григорьев 1. С. 75).

О горькое горе – коса моя! ~ лютому Змею. – Ср. в былине «Михайло Казарянин»: «Горе-горькое моя руса коса / А вечор тебя матушка расчесывала, / Расчесала матушка, заплетала; / Я сама девица знаю-ведаю, – / Расплетать будет моя руса коса / Трем Татарам наездникам» (Русские народные песни, собранные П. В. Киреевским. М., 1868. С. 96).

С. 133-134. Родила бы меня серым камнем ~ разбивались бы большие корабли. – Ср. в былине «Хотен Блудович»: «Я бы лутше вас родила деветь камней, / Снёсла бы каменьё во быстру реку, – / То бы мелким судам да ходу не было, / Больши суда да фсё разбивало» (Григорьев 3. С. 410).

С. 135. Я бил вас шаровыми палками ~ скорпионами. – Ср. в Библии: «отец мой наказывал вас бичами, а я буду наказывать вас скорпионами» (3 Цар 12:14). Скорпион – орудие пытки или телесного наказания, представляет собой хлыст или тонкую цепь с металлическими крючками или иглами.

С. 136. По́вальня – сильная буря на море.

842

 

Ты пришел, Господи, и процвела, как лилия, пустыня ~ утвердилось мое сердце. – ср.: «Расцвела как лилия пустыня, Господи, – языческая бесплодная церковь – с пришествием Твоим; в ней утвердилось мое сердце» (Ирмосы воскресного канона. Глас 2. Песнь 3; русский текст).

С. 137. Сильный ветер подул ~ Царевич Георгий идет на выручку! – Ср. в духовном стихе о Егории Храбром: «Поднималися ветры буйные: / Разносило пески рудожелтые, / Поломало гвозди полуженные, / Разнесло щиты дубовые, / Разметало доски железныя. / Выходил Егорий на Святую Русь; / Услышал звону колокольнаго, / Обогрело его солнце красное» (Русские народные песни, собранные П. В. Киреевским. 1848 г. Ч. 1. С. 151).

Дай заборону – от заборонить – защищать собою или своим заступничеством (Толковый словарь В. И. Даля I. С. 570).

С. 138. Ты был свергнут с неба... – Сатана, или Люцифер, будучи ангелом в чине херувима, возгордился и пожелал стать равным Богу, за что был низвергнут на землю (Лк 10:18).

Ты соблазнил Адама и Еву... – Согласно Библии, дьявол в образе змея соблазнил первых людей Адама и Еву съесть плод с древа познания добра и зла, за что они были изгнаны из рая (Быт 3:1–24).

...ты научил Каина убить Авеля... – Каин, старший сын Адама и Евы, убил своего брата Авеля, позавидовав тому, что Бог принял жертву Авеля, а его жертву отверг (Быт 4:1–15).

...ты довел род человеческий до потопа... – Согласно Библии, Всемирный потоп – Божественная кара за нравственное падение человечества.

С. 138-139. ...ты научил строить столп до небес. – В Библии рассказывается, что после Всемирного потопа люди пытались построить в земле Сенаар (Месопотамия) город и башню (столп), вершина которой достигла бы небес. Разгневанный дерзостью людей, Бог «смешал их языки» так, что они перестали понимать друг друга и продолжать строительство, и рассеял людей по всей земле.

С. 139. Солнце праведное – литургическое наименование Христа (см., например, тропарь Рождеству Христову: «Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в нем бо звездам служащий, звездою учахуся, Тебе кланятися Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи слава Тебе»).

Иди за мной и станешь сам Праведным Солнцем ~ буду служить тебе. – Аллюзия на третье искушение Христа в пустыне. Ср. в Евангелии: «Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их, и говорит Ему: все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне» (Мф 4:8–9).

843

 

С. 139. Живоносный источник – в православной традиции наименование Богоматери как источника жизни, от которого родился Христос.

С. 140. Зеленый в зеленом венке – наименование св. Георгия у некоторых славянских народов, ср.: «существует <...> Юрьевский обычай: выбирают красивого парня, одевают его в зелень и кладут ему на голову большой круглый пирог, убранный цветами <...> толпа девиц поет в честь Юрия – обрядовые песни» (Веселовский II. С. 155); «Парень русского обряда, одетый в зелень, напоминает зеленого Юрия словенцев, с ног до головы окутанного зеленью» (Там же. С. 156).

...ты отмыкаешь небо и выпускаешь росу! – По малороссийским представлениям, 23 апреля св. Юрий (Георгий) «отпирает в этот день небо и выпускает росу» (Рыстенко. Легенда о св. Георгии. С. 135).

Змеиный пастырь – ср.: «И в поговорках и сказаниях Егорий пасет зверей <...> При исполнении обязанности змеиного пастыря Егорий является иногда бородатым стариком» (Кирпичников. С. 144–145).

Солнцевластный – ср.: «...Егорьев день – праздник солнечный; потому и начало празднования предшествует выходу солнца, и потому немногие остатки мифов про солнце приурочиваются к Юрьеву дню» (Там же. С. 153).

Авторское примечание:

С. 141. Стих о Георгии – обработка народного стиха – вариант наборной рукописи Шиповник 8: Стих о Георгии [из собрания Е. А. Ляцкого] – обработка народного стиха.

 
 
Главная Содержание К тексту