КОММЕНТАРИИ


СЕМИДНЕВЕЦ

ЛИС ПРЕПОДОБНЫЙ

Впервые опубликовано: Красный балтиец: Издание политуправле ния Балтфлота: Ежемесячный журнал. 1920. № 7. С. 39–43.

Прижизненное издание: Шумы города. С. 82–90.

Рукописные источники: Беловой автограф с правкой // ИРЛИ. Ф. 256. Оп. 1. Ед. хр. 34.

21 июня 1919 г. Ремизов писал в редакцию «Рабочего мира»: «Многоуважаемый Петр Никанорович, посылаю Вам "Лиса преподобного", в нем строк 400 с чем-нибудь. Прошу гонорара 5 руб. за строчку». (ИРЛИ. Ф. 256. Оп. 2. Ед. хр. 23. Л. 51). В письме от 5 июля того же года он просил: «На прошлой неделе Вам в редакцию был отдан рассказ мой "Лис преподобный". Передававший не застал Вас и вернулся в Петербург. Если принимаете рассказ, пришлите гонорар» (Там же. Л. 52). В ответном письме от 11 июля П. Н. Зайцев, секретарь журнала, сообщал: «Многоуважаемый Алексей Михайлович! С большой благодарностью получили Ваш рассказ "Лис преподобный". Конечно, он для нас вполне подходит. Но беда вот в чем. Как и прочие редакции, "Р< абочий> М< ир>" связан ставками. Мы у нашей редакционной коллегии вырвали с трудом разрешение на оплату беллетристики некоторым авторам 3 р< убля> за строку. Это только недавно выяснилось, и вот почему я замедлил с ответом Вам. Пока большей цифры нам провести не удается. Это тем более обидно, что я лично настаивал на большей оценке (4–5 руб.) и рассчитывал, что она пройдет. Ввиду этого я теперь не знаю, как быть с рассказом. Если бы Вы согласились с нашими ставками, Редакция смогла бы Вам немедленно перевести деньги. Если же нет, то с очень большим сожалением мы должны отказаться от рассказа» (Там же. Л. 59–60). Материальные обстоятельства заставили Ремизова согласиться на условия журнала, о чем он писал 19 июля: «очень трудный м<еся> ц, надо много денег, ч<то> б<ы> к<ак>-н<и> б<удь> перебить. Берите за 3 руб<ля> "Лиса"» (Там же. Л. 54). Однако публикация не состоялась. Рассказ, вероятно, навеян впечатлениями от китайских сказок о лисах-оборотнях в переводах В. М. Алексеева, позднее вошедших в сборники «Лисьи чары» и «Монахи-волшебники». Подробнее об этом см. с. 721–722.

 

С. 364. ...на лобном месте... – зд.: на возвышенности.

С. 365. ...зародился из лягушачьей тли... – (вариант белового автографа – из лягушачьей мли)... – Тля – вероятно, от древнерусского тьлѩ, согласно «Материалам к словарю древнерусского языка» И. И. Срезневского, это слово тождественно слову моль, одно из значений которого – мелочь, мелкие предметы или существа, напр. мелкая, только что выведшаяся рыбка, россыпь. Также ср. у Ремизова в «Взвихренной Руси»: «Да вы же говорили, что дело мое маленькое, а я – мля, сами и делайте: чай, сумеете!» (Взвихренная Русь-РК V. С179).

723


С. 365. Лисий жевал какую-то осоку едят лисы. – Пример ремизовской словесной игры: для характеристики персонажа писатель использует существующее в действительности название растения – осока лисья (лат. Carex vulpina) – многолетнее травянистое растение семейства осоковых (Суреrасеае).

Келарь (в переводе с греческого «амбарный») – должностное лицо монастыря, в обязанности (послушание) которого входит заготовка и хранение продуктов.

Преподобный – в православии монашествующий святой, прославляемый за подвижническую жизнь.

С. 366. Нилов устав – монастырский (скитский) устав Нила Сорского (в миру Николай Майков; 1433–1508), основателя и главы нестяжательства в России. Нил Сорский развивал идеи нравственного самоусовершенствования и аскетизма. Будучи противником церковного землевладения, выступал за реформу монастырей на началах скитской жизни и личного труда монашествующих.

Мученица Фомаида – святая мученица Фомаида Александрийская, по преданию, принявшая мученический венец ради сохранения супружеской верности своему мужу. С древних времен почитается как особо сильная ходатаица к Богу об исцелении от блудной страсти. 

С. 367. Складень – складная икона из двух (диптих), трех (триптих) или нескольких (полиптих) частей.

С. 368. Келарня – кладовая для хранения припасов в монастырях.

Не паришь ты, отче! – От глагола парить, возноситься мыслями, воображеньем.

С. 369. Мановенное – от сущ. мановение – движение, совершаемое рукой, головой или предметом, зажатым в руке, и обычно выражающее приказание, разрешение, приглашение и т. п.

С. 370. Накрытый воздухом...  Воздух – четырехугольный покров для церковных сосудов с причастием. Воздух символически изображает плащаницу, которой было обвито тело Иисуса Христа (см. Лк 23:53). При погребении священника, лицо его покрывают воздухом.

724


 
Главная Содержание К тексту