Ответ русских писателей английским собратьям

Источник: Биржевые ведомости. 1915. 30 марта. № 14753. С. 4

Мы давно знаем вас, с тех пор как мы, русские, пришли в общение с Западной Европой и стали черпать из великого духовного богатства, накопленного нашими западноевропейскими братьями. Из поколения в поколение мы пристально всматривались в жизнь Англии и складывали в наших умах и сердцах все то особенное, яркое и индивидуальное, чем запечатлено английское слово, английская мысль, английская жизнь.

Нас поражала широта и многогранность души Англии, в литературе которой рядом стоят Мильтон и Свифт, Свифт и Шелли, Шекспир и Байрон. Нас изумляла непрерываемость и все растущая сила гражданской жизни Англии, мы знаем, что раньше всех начал бороться за свою гражданскую свободу английский народ и что нигде слово «свобода» не звучит так гордо и победно, как в Англии.

Мы с изумлением и почтением наблюдали, как, сочетая величайший идеализм с великим строительством жизни, неуклонно претворяя слова в дела, желания в действования, чувства и мысли в учреждения и уклад жизни, со ступени на ступень, не отрываясь от земли и стремясь к небу, к высокому и лучшему все выше и выше шел английский народ по своему пути, творил английскую жизнь. Проходят, как сны, царства и народы, культуры и учреждения, а слова и мысли остаются и белых, и черных, и желтых людей, иудеев и эллинов, начертанными на камне, на глиняных дощечках, на папирусе и по сей день волнуют и поднимают нас, забывших имена тех, кто говорил эти слова. И мы знаем, что живут, не умирают только ширококрылые слова, те слова, которые понятны всем, обращаясь к человеку вообще, к общему разуму, к общему сердцу.
Мы знаем, как широки и крепки английские слова, знаем, что внесли английские писатели не только в жизнь Англии, но и в мировую общечеловеческую жизнь, и мы с чувством признания и великого уважения читаем старую книгу, заглавие которой «Англия», где страницы не желтеют, мысли не блекнут, письмена не стираются, и где новые главы говорят о том, что книга все пишется, что продолжение следует, бесконечное продолжение все в том же сильном и общечеловеческом духе, чем полны старые страницы.

Мы горды вашим признанием великой индивидуальной ценности русской литературы, и мы взволнованы вашими горячими словами сочувствия и содружества. Вы тоже едва ли знаете, чем был для нас лорд Байрон на заре нашей литературы, как глубоко были захвачены им наши величайшие поэты Пушкин и Лермонтов, вы едва ли знаете, в какой степени шекспировский Гамлет, принц датский, стал гражданином русской литературы, как именно нам близки страдания Гамлета. Мы также с некоторым трудом выговариваем «Копперфильд» или «Снодгрейсс», но мы твердо выговариваем «Диккенс», и он давно занял место в наших сердцах рядом с нашими родными любимыми поэтами. Мы верим и позволяем себе надеяться, что наше содружество не кончится на полях битвы, что будет расти и крепнуть наше взаимное понимание, и те искренние, сердечные слова, с которыми вы обратились к нам, претворятся в духовное единение на почве общей работы человеческого духа.

Мы верим в еще большее, верим, что потухнет злоба в человеческих сердцах и не горька станет взаимная обида, и когда будут качаться хлебные колосья на изрытых окопами и политых человеческой кровью полях и полевые цветы покроют могильные холмы, придет время и разъединенные, так далеко разошедшиеся народы снова сойдутся на великом, едином общечеловеческом пути, вернутся к общечеловеческим словам.

Мы верим и надеемся.

Привет вам!

И. Бунин, И. Белоусов, В. Вересаев, А. Грузинский, Н. Давыдов, С. Елпатьевский, Н. Игнатов, С. Мельгунов, А. Серафимович, Н. Телешов, И. Шмелев, Н. Морозов, гр. А. Н. Толстой, Н. Русанов, Ф. Крюков, А. Горнфельд, Н. Кареев, Ф. Батюшков, Л. Пантелеев, П. Сакулин, В. Водовозов, Ольнем-Цеховская, А. Кони, Н. Котляревский, В. Мякотин, В. Кранихфельд, Б. Лазаревский, Ф. Кокошкин, Ф. Потемкин, Ф. Сологуб, Т. Щепкина-Куперник, В. Богучарский, С. Венгеров, А. Пругавин, М. Ковалевский, А. Посников, Е. Леткова-Султанова, Д. Овсянико-Куликовский, П. Милюков, М. Славинский, Л. Гуревич, А. Ремизов, Д. Мережковский, З. Гиппиус, Ф. Зелинский, Н. Чайковский, А. Блок, Е. Чириков, Л. Петрищев, Л. Андреев, М. Горький, <И.П.> Белоконский, кн. <В.А.> Сумбатов, <В.М.> Фриче, А. Веселовский, Вл. Немирович-Данченко, кн. Евгений Трубецкой, Л. Козловский, И. Шпажинский, гр. И. И. Толстой, А. Кизеветтер, Е. Кускова,  Л. Маклакова, С. Прокопович, Н. Тимковский, М. Арцыбашев, Ю. Балтрушайтис, М. Гершензон, Ю. Айхенвальд, кн. Д. Н. Шаховской, Валерий Брюсов.

 
Назад Творческое наследие На главную