[Письмо в редакцию в поддержку Вл. Ленского (В.Я. Абрамовича)]

Источник: Слово. 1909. 3 (16) января. № 667. С. 5

II.

В № 29 газеты «Утро», издаваемой г. И.М. Василевским, появилась заметка, в которой сообщается, что я издал под своим именем перевод из Яна Каспровича, якобы принадлежащий умершему поэту Н. Филиппову. Ниже помещенное письмо А. Ремизова, единственного лица, знакомого с рукописью Филиппова, свидетельствует полное отличие моего стихотворного перевода от перевода Филиппова, сделанного прозой. Оклеветавшего меня г. Василевского я привлекаю к суду чести, учрежденному съездом писателей.

                                                                                                                                                Вл. Ленский

III.

Милостивый государь, господин редактор!

Считаю своим долгом засвидетельствовать, что переводы из Яна Каспровича Вл. Ленского, изданные Богушевским, отличаются от переводов Н.Ф. Филиппова († 1907), рукописи которого мною были переданы Вл. Ленскому для издания. Переводы Филиппова были сделаны прозой, переводы Ленского стихами.

                                                                                                                                                    А. Ремизов

Назад Творческое наследие На главную