КОММЕНТАРИИ

ЧЕРТОВ ЛОГ

БЕБКА

Впервые опубликован: Курьер. 1902. 24 ноября. С. 3 (с подписью: А. Ремизов (Молдаванов).

Рукописные источники: РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 2. № 92.

Прижизненные издания: Шиповник 1.

Дата: 1901.

593


По воспоминаниям писателя, рассказ, написанный в 1901 г. в Усть-Сысольске, дорабатывался в Вологде при участии Б. Савинкова и П. Щеголева – товарищей по ссылке, оказывавших дружескую поддержку Ремизову в его начальных шагах на литературном поприще. Свой первый прозаический опыт автор адресовал в 1902 г. в издательство «Знание» – М. Горькому и в журнал «Русское богатство» – В.Г. Короленко. Оба они отказались принять рассказ для публикации. В письме от 4 сентября 1902 г. Короленко следующим образом мотивировал такое решение: «Очерк Ваш "Бебка", присланный Вашим товарищем Б. Савинковым, я прочел. Для журнала он не подходит уже по своей миниатюрности. Написан очерк литературно, но это как будто запись слов и движений одного ребенка, не переработанная в художественный типический образ» (РНБ. Ф. 634. № 249. Л. 3). Тем не менее рассказ был вновь переписан и вместе со стихотворением «Колыбельная песня» отправлен на суд заведующему литературным отделом московской газеты «Курьер» Л.Н. Андрееву. Уже 22 ноября Ремизов получил положительный ответ, подписанный секретарем редакции И.Д. Новиком: «Ваши "Колыбельная песня" и "Бебка" приняты и будут помещены в непродолжительном времени». (Там же. Л. 7). Историю публикации рассказа см.: Встречи. С. 125–126; Иверень. С. 205; 212–213; Грачева А. Алексей Ремизов и Леонид Андреев (Введение к теме) // Исследования. С. 41–45. Публикация в сборнике «Чертов лог и Полунощное солнце» существенно отличается от первой печатной редакции рассказа. К самым примечательным текстологическим расхождениям относится замена реплики Бебки, адресованной лирическому герою: «Ста-рый ка-зак Алек-сей!» – на более комичную, привнесенную в редакцию 1908 г.: «Козел бородатый». В редакции из сборника также отсутствует концовка, расположенная в первой редакции после отточия: «Черная с золотыми очами южная ночь покрывает меня. Ветер улетел, ветер не звенит замерзшими ключами от моих дверей. Завтра быть может.. Но где же Бебка, где ты?»

С. 5. Дратва – толстая смоленая нить для шитья кожи.

Бебка – маленький сын ссыльных, с которыми Ремизов жил в одном доме в Усть-Сысольске, находясь там в 1900–1901 гг. под гласным надзором полиции. В одном из альбомов Ремизова сохранилась фотография родителей мальчика, доктора Заливского и его жены Любови Семеновны, с припиской – «а у них мальчик Бебка» (РНБ. Ф. 92. № 340. Л. 22 об.). О реальном герое своего первого опубликованного произведения Ремизов вспоминал: «Я кончил "Эпиталаму" – плач девушки перед замужеством и рассказ о самом младшем нашем товарище – сын доктора Заливского, сослан в Усть-сысольск с отцом – мой чудесный "Бебка", его мать царская кормилица, здоровый мальчик, и совсем не похож на других моих приятелей косоглазых кикимор из белых ночей и крещенских вьюг» (Иверень. С. 205).

С 6. Он идет в соседнюю комнату, где работают сапожники – обстоятельства реальной жизни поднадзорного Ремизова, снимавшего угол в доме на берегу Усть-Сысолы вместе с ссыльными сапожниками из Вильно. (См.: Иверень. С. 158–159). В альбоме писателя сохранилась фотография этих ссыльных, подписанная значительно позже: «За работой. У меня в устьсысольской Обезвелволпалате» (РНБ. Ф. 92. Oп. 1. № 340. Л. 23).

594


    Главная Содержание Текст