Воробьиная ночь
Впервые опубликовано: Посолонь – 1907.
Рукописные источники: «Белун и другие сказки». № 6 Воробьиная ночь макет сборника, печатные вырезки – ИРЛИ. Ф. 172. Ед. хр. 574.
С. 31. Рахманный – вялый, хилый, смирный, простоватый, глуповатый; однако употребляется также и в совершенно другом значении: веселый, разгульный, щеголь.
Раскунежиться – расстонаться, разохаться, разгореваться.
С. 32. Ворушить – ворочать, шевелить, копаться или рыться в чем-либо.