1965

Произведения

1. Варлаам // Русская мысль. 1965. 24 апр. № 2299. С. 2.

См. также под заголовками "Завет", "Сердечные очи".
С примечанием редакции: Из архива Б. К. Зайцева.


2. Heiliger Abend / Übers. F. Ph. Ingold // Simon A. Russische Weihnacht. Weihnachtserzählungen aus Rußland. Zürich: Arche, 1965. S. 141–154.

Святой вечер. Пер. на нем.


3. Das knöcherne Schloß und andere Erzählungen / Übers. A. Eliasberg. München: Wilhelm Goldmann Verlag, 1965. 165 S.

Заглавие дано составителем. Пер. на нем.

Gottesurteil.
Суд Божий.

Die Feuersbrunst.
Пожар <I>.

Prinzessin Mymra.
Царевна Мымра.

Das Opfer.
Жертва.

Der den Teufel rief.
Чертыханец.

Das Knöcherne Schloss.
Костяной замок.

Die Erkorene.
Cуженая.

Die Ersehnte.
Желанная.

Die Verlorene.
Потерянная.

Die Scheue.
Робкая.

Die Verleumdete.
Оклеветанная.

Die Verzweifelte.
Отчаянная.

Die Widerspenstige.
Поперечная.

Die rote Fichte.
Красная сосенка.

Die Geschwätzige.
Лепетливая.

Die Weise.
Мудрая.

Die Treue.
Верная.

Die Brummige.
Сердитая.

Der Haferbrei.
Толокно.

Die Stimme des Brotes.
Хлебный голос.

Die Hexe.
Занофа.

Träume:
Сны <III>.

Von Tiger zum Haken.
От тигра до крючка.

Affen.
Обезьяны.

Der Tatar.
Татарин.

Die Blume.
Цветок.

Rotkohl.
Красная капуста.

Der Wolf.
Волк <I>.

Der Baum.
Не могу уйти.

Der Sieg.
Качели.

Unter Nackten.
У голых.

Das Dach.
Гимнастика.

Der Bau.
Не лазай!

Unter dem Bett.
Шершавое.

Der Turm.
Краснокожие схватили и конец.

Die Zwergin.
Карлица.

Der Fuchs.
Лисица.

Napoleon.
Наполеон.

Ohne Hut.
Без шапки.

Iwan der Grausame.
Иван Грозный.

Die Hexe.
Ведьма.

Der Doppelgänger.
Двойник.

Die Tür.
Двери.

Im Boot.
Под водою.

Das Kind in den Ähren.
Мои цветы.

Am Krankenbett.
Одни ноги торчат.

Die Mutter.
Мать <I>.


Главная

I.1. Литературно-художественное наследие