На шмуцтитуле:
S. Remisof
19.10.<19>29
Paris
Серафиме Павловне Ремизовой
в этой книге итог нашей
жизни на Av[enue] Mozart,
проникнутой надеждой на чудо.
Ведь книга – это исповедь, только какое
отчаяние, голос не проницает
стены человеческого сердца:
какими же еще словами и как (каким складом) [в каком складе – зчркн.]
или стерлись все слова? – и не надо
ждать отклика:
ни «мир ти!»
ни «пошел к черту!»
В другой форме [другую форму – зчркн.] эта наша Mozart'овская
жизнь не могла выразиться. И опять
какая ирония: все чудесно, все одухотворено,
все по-своему страждет:
вещи и человек – во сне и в яви.
Ну, вот, кажется, тут-то и должно
было за переплетом засветиться и
осветить –
«воплотиться»,
а на деле: за переплетом – дерево (стол)
«человек человеку
А. Ремизов бревно»
7.12.<19>29 (1910 г.)
Paris Кр<естовые>Сестры
На обороте шмуцтитула переплета:
Передаю Наталье Владимировне
Кодрянской
Алексей Ремизов <глаголический значок>
20 Х 1947
Paris