Архивные материалы
 

 

 

 

 

 

 

 

Ремизов Алексей. Рассказы.
СПб.: Прогресс, 1910. 272 с.
Владельческий переплет.

РО ИРЛИ. Ф. 256. Оп. 1. № 63

На шмуцтитуле переплета карандашом рукой С.П. Ремизовой-Довгелло:

753                                                                         S. Remisow


По приезде в Берлин в осенью 1921 г. Ремизов с помощью своих друзей начал восстанавливать личную библиотеку, оставленную в Петрограде. Настоящий экземпляр книги вернулся к писателю в первой половине 1923 г. См. упоминание об этом в письме постоянному корреспонденту 25 июля 1923 г. («В России, как встретимся, будем вспоминать»: Переписка А.М. Ремизова с С.Я. Осиповым: (1913–1923) / Публ. и коммент. Е.Р. Обатниной // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 2001 г. СПб., 2006. C. 258).

На обложке книги: помета рукой неизвестного

На шмуцтитуле книги:

                                                 S. Remisow

передаю Наталье Владимировне

Кодрянской

Алексей Ремизов        

 

 

 

<глаголический значок>                  1 Х 1947

Paris

                     

Эта книга вышла не очень-то просто:

Только Котылевым словом

можно было взять Стракуна.

С первых же слов, помню, Котылев накинулся

на Стракуна, честя его свиньей.

Тот даже покраснел.

И потом, когда остались мы одни, жаловался:

«Такой народ, не дай Бог…» *1

А все-таки книгу взял

         Это было, когда жили мы в Казачьем пер<еулке> *2

Надписываю книгу тебе, деточка,

дожидаясь, когда постучит Копелянский, чтобы идти

в здешний Wohnungsamt

Этот Wohnungsamt для меня, как домоклов меч *3,

Сколько уж утр из-за него я встаю чуть свет.

Сколько часов жду бездельно.

Сижу как на иголках: если не дожидаться,

пошел бы на почту,

тебе кофточку послать *4.

Сегодня такой холодина

зверющий.

<подпись-монограмма>                 27.7.<19>23


*1. Александр Иванович Котылев (1885–1917) – журналист-репортер, сотрудник бульварных изданий. Ср. спектр его литературной деятельности: «Написать заметку о ком-нибудь, поднять насчет той или иной вещи того или иного писателя шум» (Сергеев-Ценский С.Н. Воспоминания. Москва. 2014. № 6. С. 206). Котылев стал прототипом таких комических персонажей ремизовских произведений, как «Кот-и-Лев» из сказки «Волк-Самоглот» (1910) и начальник собачьей команды Черепов из рассказа «На птичьих правах» (1915).

*2. М.Г. Стракун – владелец петербургского издательства «Прогресс».

*3. Wohnungsamt – жилищный отдел (нем.). В архиве писателя сохранились письма, подписанные неким М. Копелянским, который, по всей видимости, не только помогал писателю в решении бытовых проблем, в частности, с платой за квартиру, но и как маклер оказывал услуги по переводу обесценивавшихся немецких марок в твердую валюту. В частности, 14 августа 1923 г. он писал: «Дорогой Алексей Михайлович! Пересылаю Вам при сем 10 миллионов марок, за которые пришлось сегодня обменять 4 доллара, т<ак> к<ак> доллар сильно идет на неделе, но кроме того, за полнейшим отсутствием наличных денег приходится отдавать еще дешевле курса, чтобы достать денежные знаки. <…> Не откажите в любезности мне написать сейчас же по получении денег и мне сообщить, когда и сколько Вам перевести еще» (Amherst College Center for Russian Culture (USA). Alexei Remizov and Serafima Remizova-Dovgello Papers. Series 1. B. 3. F. 1. P. 74). Необходимость в подобного рода операциях была продиктована стремительно развивавшейся инфляцией. Нелегальный оборот валюты среди эмигрантов, в свою очередь, вызвал недовольство правительства Германии, обвинившего иностранцев в спекуляции валютой. Случаи спекуляции послужили основанием для высылки иностранцев из Берлина. Ср. упоминание об этом в связи с одним из биографических сюжетов, раскрытых в книге «Мышкина дудочка» (1953): «Опытные люди, в руках которых обращалась в те годы нелегальная благородная валюта, догадывались по полицейскому извещению: "Абт. 1. А, фремденамт", и уверяли <…> меня, что высылают нас не иначе, как за "спекуляцию"» (Ремизов А.М. Собр. соч. в 10 т. М., 2003. Т. 10: Петербургский буерак. С. 139).

*4. Дарственная надпись, по сути является письмом писателя к С.П. Ремизовой-Довгелло, в это время отдыхавшей в городке Werder (земля Бранденбург в 35 километрах от Берлина). Накануне (26 июля 1923 г.) он писал ей: «… завтра же я отправлю тебе желтую кофточку» (Ремизов А.М. «На вечерней заре». Глава из рукописи; Письма к С.П. Ремизовой-Довгелло. 1923 / Коммент. Е.Р. Обатниной; подгот текста Е.Р. Обатниной и А.С. Урюпиной // Литературный факт. 2019. № 1 (11). С. 85).


 

 
 

© Наследие А.М. Ремизова в литературном процессе XX – XXI вв. Электронная научная система        © ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН © Е.Р. Обатнина © Е.Е. Вахненко